2012年3月31日土曜日

イエスは私たち Sicknessess も死んでください。

密接に単語「griefs」と予言以下「イザヤの悲しみ」を見て。両方のこれらの言葉私たちの英語の単語「病気」と「痛み」で表示されている必要がありますと奨学金を要求


Isa まこと
4 確かに彼はアッラー私たち griefs 負担、実行当社の悲しみ: まだ、我々 は彼の神は、夢中に襲われた被災を尊重しました。(KJV)


この聖書のイザヤ書はイエスが私たちの病気の痛みとの罪で死亡した宣言。聖書の多くは、多くの翻訳は、イエスが私たちの「病気」と「痛み」も、私たちの罪のため死亡したと言います。


」聖書: アメリカの翻訳」(J. M. Powis スミスとエドガー j. グッド) 使用の言葉」痛みの悲しみ」このイザヤ書の癒しの聖書を翻訳します。


「マソラ テキストよると聖書: 新しい翻訳」(ユダヤ人出版協会) 使用の言葉」病気の痛み」それを翻訳します。


「強調聖書: 新しい翻訳」(j. B. ロザラム) 使用、単語「病気と痛み。


言葉の弱さと苦難「新しいアメリカの聖書」を使用


苦しみと苦痛単語、新しい英語聖書」を使用


に加えて、上記、若い、偉大なヘブライ語の学者、使用、単語「病気と痛み。


別のヘブライ学者、Leeser、「病気との痛み」の単語を使用それを翻訳します。


上記は、氷山の一角です。深く、聖書より多くの証拠は、イエスの死を見つける見て私たちの病気として、人類の罪を覆われました。


上記引用聖書バージョン エッジ周りはつま先を行うありません。彼らは、心と魂をイザヤ書が実際に言ったを与えます。イエスは私たち病気にもとして私たちの罪のため死亡しました。


次に我々 マシューのイザヤ書の 53 の表示します。


マット 8:16-17
16 も来ていたときに、彼ら彼に多くの悪魔に保有していたもたらした: と彼の霊を自分の言葉では、キャストし、すべての病気が治癒します。


それがあります 17 成就は話されていた Esaias と言って、予言者によって自身の弱さを取り、裸の私たちの病気。(KJV)


マシュー聖書の言葉で「弱さ」病気」癒しこのイザヤ書翻訳


MacClaren、信心深い評論家で、マシューのイザヤ書の解釈に同意します。彼はまた、単語「病気」と「病気」を使用


デーリッチュ、偉大なヘブライ語の学者は、引数を続けています。彼は、単語「病気」と「痛み」このイザヤ書の一節を翻訳するために使用します。


何イエスの穴は、私たち自身の負担はありません。私たちが負担する必要はないのでイエスは人類の罪を運んだ。私たちが負担する必要はありませんので彼は我々 の病気や痛みの穴か。どのような素晴らしい救い主。


我々 このイザヤ書治癒経過アブラハムの物理的な子孫に沿って右に移植されているため我々 異邦人キリスト教徒信仰によって治癒することができます。彼の死で、イエスは私たちの病気も穴。

0 件のコメント:

コメントを投稿